Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*jym-l/c?a-k face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"soft, mild face="Times New Roman Star"мягкий face="Times New Roman Star"jyms?aq (Orkh.), jums?aq (OUygh.) face="Times New Roman Star"jums?aq (MK ) face="Times New Roman Star"jums?ak face="Times New Roman Star"joms?aq face="Times New Roman Star"jums?aq (AH , Ettuhf. , Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"jums?o|q face="Times New Roman Star"jums?aq face="Times New Roman Star"jumsaq face="Times New Roman Star"jums?aG face="Times New Roman Star"jums?aq face="Times New Roman Star"c?ymz?|ax, nymzax face="Times New Roman Star"c?ymz?a- face="Times New Roman Star"jymz?aq, d/ymz?aq face="Times New Roman Star"s/emz/e face="Times New Roman Star"symna-g|as face="Times New Roman Star"hymna-gas face="Times New Roman Star"c?ymc?aq face="Times New Roman Star"c?ymz?|a- 'to become soft' face="Times New Roman Star"z?|ums?aq face="Times New Roman Star"z?umsaq face="Times New Roman Star"joms?aq face="Times New Roman Star"z?|ums?aq, z?umus?aq face="Times New Roman Star"jymys?aq face="Times New Roman Star"jyms?aq, jyms?ax face="Times New Roman Star"jymys?aq face="Times New Roman Star"EDT 938, VEWT 201, ЭСТЯ 4, 252-253, Stachowski 118. The deriving stem *jym-l/c?a- 'to be soft' is also present in most of the above languages.
face="Times New Roman Star"*serc?e face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"sparrow face="Times New Roman Star"воробей face="Times New Roman Star"sec?e (MK ) face="Times New Roman Star"serc?e face="Times New Roman Star"serc?a" (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"sa"rc?a" face="Times New Roman Star"serc?e face="Times New Roman Star"s/erz/i face="Times New Roman Star"sic?a, siz?|a" face="Times New Roman Star"EDT 795, VEWT 412, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*c?ec?ek face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 flower 2 chicken-pox face="Times New Roman Star"1 цветок 2 оспа face="Times New Roman Star"c?ec?ek (OUygh.) 1 face="Times New Roman Star"c?ec?ek (KB ) 1 face="Times New Roman Star"c?ic?ek 1, 2 face="Times New Roman Star"c?e|c?e|k 1, 2 face="Times New Roman Star"c?ec?ek (Sangl. ) 1 face="Times New Roman Star"c?ec?ak 1, 2 face="Times New Roman Star"c?ec?a"k 1, 2 face="Times New Roman Star"c?/`uz?|/ug face="Times New Roman Star"c?ic?a"k 1, 2 face="Times New Roman Star"c?ec?ek 1 face="Times New Roman Star"c?ec?ek 1 face="Times New Roman Star"s/es/ke 'цветок, листок' face="Times New Roman Star"c?ec?ek 2; aq c?ec?ek 'a k. of tree', c?ec?ekej 'crystalline lens' face="Times New Roman Star"s?es?ek 1, 2 face="Times New Roman Star"s?es?ek 1, s?es?ekej 2 face="Times New Roman Star"sa"sa"k 2, sa"ska" 1 face="Times New Roman Star"c?ec?ek 2 face="Times New Roman Star"c?ic?ek 1, 2 face="Times New Roman Star"c?ic?ek, c?ec?ek 1, 2 face="Times New Roman Star"s?es?ek 2 face="Times New Roman Star"c?ic?ex (ССЯ ) 1, 'bud' face="Times New Roman Star"c?ec?ek 1, 2 face="Times New Roman Star"VEWT 102, EDT 400-401, Лексика 120. Turk. > Mong. c?ec?eg, see TMN 3, 57, Щербак 1997 , 112. Kypch. > Chuv. c?ec?c?e, c?ec?ek (see Егоров 322, Федотов 2, 408-409); some Turkic forms (Tuva c?ec?ek, perhaps also Oyr. c?ec?ek and some of the Kypchak forms) may be borrowed back < Mong.
face="Times New Roman Star"*su"dre- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to pull, tug 2 belt for fastening loads face="Times New Roman Star"1 тащить, тянуть 2 ремень для привязывания ноши face="Times New Roman Star"su"ru"- face="Times New Roman Star"su"jra"- face="Times New Roman Star"su":re- (Буд. ), so"jre- (Ettuhf. ), su"dra"- (R.) face="Times New Roman Star"sudra"- face="Times New Roman Star"so"ra"- face="Times New Roman Star"su"jre- face="Times New Roman Star"so"z@r- face="Times New Roman Star"s@d@r- face="Times New Roman Star"o"tu": 2 face="Times New Roman Star"o"tu": 2 face="Times New Roman Star"so"du"rt- 1, so"du"rge 2 face="Times New Roman Star"su"jro"- face="Times New Roman Star"su"jre- face="Times New Roman Star"su"jre- face="Times New Roman Star"hu">jra"- face="Times New Roman Star"su"jre- face="Times New Roman Star"su"jre- face="Times New Roman Star"sure- face="Times New Roman Star"su"jre- face="Times New Roman Star"VEWT 435, ЭСТЯ 7, Stachowski 202.
face="Times New Roman Star"*sym- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to talk unintelligibly 2 to whisper face="Times New Roman Star"1 говорить невнятно 2 шептать face="Times New Roman Star"sumly- (MK , KB ) 1 face="Times New Roman Star"sym-sym 2 face="Times New Roman Star"sym 'silence' face="Times New Roman Star"s@mp@ltet- 'лопотать' face="Times New Roman Star"symyran- 2 face="Times New Roman Star"symyra- 2 (ФиЛ) face="Times New Roman Star"EDT 829.
face="Times New Roman Star"*je.n|- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to win face="Times New Roman Star"побеждать face="Times New Roman Star"jen|- (MK ) face="Times New Roman Star"jen- face="Times New Roman Star"z?|in|- face="Times New Roman Star"jen|- (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"ja"n|- face="Times New Roman Star"jen-, jin- (dial.) face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"c?in|- face="Times New Roman Star"nen|-, neg- face="Times New Roman Star"jen|-, d/en|- face="Times New Roman Star"jen|g- face="Times New Roman Star"s/@n- face="Times New Roman Star"z?|en|- face="Times New Roman Star"z?en|- face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"z?|en|- face="Times New Roman Star"jen- face="Times New Roman Star"jen|g-, jen/- face="Times New Roman Star"z?en|- face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"EDT 942, ЭСТЯ 4, 187, Лексика 576. Ramstedt's hypothesis of *jen|- being derived from *jeg- 'better, top' could be accepted, but the Ud. parallel din|e- makes it questionable. We prefer to regard -n|- here as the root consonant.
face="Times New Roman Star"*jan|y / *jen|i face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"new face="Times New Roman Star"новый face="Times New Roman Star"jan|y (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"jan|y (MK ) face="Times New Roman Star"jeni face="Times New Roman Star"jan|a face="Times New Roman Star"jan|y (MA , Abush. ) face="Times New Roman Star"jangu. face="Times New Roman Star"jen|i face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"jeni face="Times New Roman Star"jan|y 'just, recently' face="Times New Roman Star"na: face="Times New Roman Star"na (Верб. ) face="Times New Roman Star"d/an|y face="Times New Roman Star"ja"n|gi face="Times New Roman Star"s/@n@ face="Times New Roman Star"san|a face="Times New Roman Star"han|a; hin|il 'young' face="Times New Roman Star"c?a: face="Times New Roman Star"n/a: face="Times New Roman Star"z?|an|y face="Times New Roman Star"z?an|a face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"z?ang|y face="Times New Roman Star"jeni face="Times New Roman Star"jyn|gy face="Times New Roman Star"z?an|a face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"jan|y face="Times New Roman Star"VEWT 185 (Ra"sa"nen is deriving this word from *ja:n 'side' which is quite improbable), EDT 943-4, ЭСТЯ 4, 124-125, Лексика 85, Stachowski 96, 104. Turk. > MMo, WMong. z?|an|gi, Kalm. za"n|g/@ 'news' (KW 470; doubts about this borrowing in TMN 1, 281, based on the early attestation of the meaning "discussion" in Mong., are hardly founded).
face="Times New Roman Star"*je.r face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"earth, land face="Times New Roman Star"земля face="Times New Roman Star"jer (Orkh., Yen., OUygh.) face="Times New Roman Star"je.r (MK ), jer (KB ) face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"z?|ir face="Times New Roman Star"je.r (MA ) face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"ja"r face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"c?ir face="Times New Roman Star"c?er (R.) face="Times New Roman Star"d/er face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"s/@r face="Times New Roman Star"sir face="Times New Roman Star"hir face="Times New Roman Star"c?er face="Times New Roman Star"c?er face="Times New Roman Star"z?|er face="Times New Roman Star"z?er face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"z?er face="Times New Roman Star"jer/ face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"z?er face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"jer face="Times New Roman Star"VEWT 198, EDT 954, ЭСТЯ 4, 191-192, Лексика 53, Stachowski 104-105. Bulg. > Hung. szer 'place' (in toponyms), see Sinor 1990 .
face="Times New Roman Star"*su"r/- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to strain, filter 2 to swim, float 3 to walk in water face="Times New Roman Star"1 цедить, фильтровать 2 плавать 3 ходить в воде face="Times New Roman Star"su"z- 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"su"z- 1 (MK ) face="Times New Roman Star"su"z- 1, su"zu"l- 2 face="Times New Roman Star"so"z- 1, (dial.) 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 (AH , Pav. C. ), 2 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"suz- 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1, 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"si:z- 1 face="Times New Roman Star"s@r- 1, "to catch fish by a drag-net" face="Times New Roman Star"su"s- 3 face="Times New Roman Star"su"z- 1, 2 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"hu">d|- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"su"z- 1 face="Times New Roman Star"EDT 861, ЭСТЯ 4, 261; 7; VEWT 420 (the root should be distinguished from *syr/- 'to ooze', q. v. sub *s?i_u>r/u ), Лексика 411, Ашм. XI, 311-312, 314, Федотов 2, 44-45. The meanings 'to strain, filter' and 'to swim, float' go back to a common meaning '*to flow' (additionally the semantic development > 'swim' could have been influenced by *ju"r/- 'to swim' q. v. sub *ni_u/r/e ). Bulg. > Hung. szu?r- 'to ooze', see Gombocz 1912 , MNyTESz 3, 812-813.
face="Times New Roman Star"*sark- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to drip, ooze face="Times New Roman Star"капать, стекать по капле, сочиться face="Times New Roman Star"sarq- (MK ) face="Times New Roman Star"sarqy- face="Times New Roman Star"sarq- (AH ) face="Times New Roman Star"sa(r)qi- face="Times New Roman Star"sar(y)q- face="Times New Roman Star"saryx- face="Times New Roman Star"s@rg|@n- face="Times New Roman Star"saryq- face="Times New Roman Star"saryq- face="Times New Roman Star"saryq-, sarqy- face="Times New Roman Star"sarq- face="Times New Roman Star"harqy- face="Times New Roman Star"sarq-, sarx- face="Times New Roman Star"saryq- face="Times New Roman Star"sarq- face="Times New Roman Star"VEWT 404, EDT 847-848, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*jit- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to be lost face="Times New Roman Star"теряться, пропадать face="Times New Roman Star"jit- (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"jit- (MK ) face="Times New Roman Star"jit- face="Times New Roman Star"jit- (Pav. C. , AH , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jit- face="Times New Roman Star"jit-, ju"t- face="Times New Roman Star"it- face="Times New Roman Star"jit- face="Times New Roman Star"c?@t- face="Times New Roman Star"s/@t- face="Times New Roman Star"su"t- face="Times New Roman Star"hu"t- face="Times New Roman Star"c?it- face="Times New Roman Star"z?|it- face="Times New Roman Star"z?it- face="Times New Roman Star"jyt- face="Times New Roman Star"z?it- face="Times New Roman Star"EDT 885, VEWT 204, ЭСТЯ 4, 204-205, Stachowski 116.
face="Times New Roman Star"*sib- (*su"b-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to spin (thread) 2 to pull out fibre 3 thread, fibre face="Times New Roman Star"1 прясть (нитку) 2 вытягивать волокно 3 нить, волокно face="Times New Roman Star"su"j-, su"v- (dial.) 1, 2, su"mek, su"ju"m 3 face="Times New Roman Star"su"ma"x (dial.) 3 face="Times New Roman Star"su"j- 2, su"mek, su"ju"m 3 face="Times New Roman Star"s@vem (se>vem) 3 face="Times New Roman Star"su"mek 3 face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*ju"- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 load 2 to load, carry face="Times New Roman Star"1 груз, тяжесть 2 нагружать, везти face="Times New Roman Star"ju"k 1, ju"-d- 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"ju"k 1, ju"-d|- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"ju"k 1 face="Times New Roman Star"jo"k 1 face="Times New Roman Star"ju"k 1 (Houts. , AH ) face="Times New Roman Star"juk 1 face="Times New Roman Star"ju"k 1 face="Times New Roman Star"ju"k 1 face="Times New Roman Star"ju"k 1 face="Times New Roman Star"ju"k 1 face="Times New Roman Star"c?u"k 1 face="Times New Roman Star"c?u"k 1 face="Times New Roman Star"ju"j- 2, ju"k, d/u"k 1 face="Times New Roman Star"s/@w|k 1 face="Times New Roman Star"su"k- 2 face="Times New Roman Star"c?u"`k 1, c?u"du"r- 2 face="Times New Roman Star"z?|u"k 1 face="Times New Roman Star"z?u"k 1 face="Times New Roman Star"ju"k 1 face="Times New Roman Star"jo"k 1 face="Times New Roman Star"z?|u"k, z?u"k, zu"k 1 face="Times New Roman Star"u"k 1 face="Times New Roman Star"ju"k, juk, jik, ik 1 face="Times New Roman Star"ju"k, juk 1 face="Times New Roman Star"EDT 885, 910, VEWT 212, ЭСТЯ 4, 262-263, Лексика 520.
face="Times New Roman Star"*jy:l- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to creep 2 snake face="Times New Roman Star"1 ползать 2 змея face="Times New Roman Star"jylan 2 (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"jylan (MK ) 2 face="Times New Roman Star"jylan 2 face="Times New Roman Star"jyl- 1, jylan 2 face="Times New Roman Star"jyl- 1 (Vam. ), jylan 2 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"z?|il- 1, ilo|n 2 face="Times New Roman Star"ilan 2 face="Times New Roman Star"jilan 2 face="Times New Roman Star"ilan 2 face="Times New Roman Star"jyla:n 2 face="Times New Roman Star"c?yl- 1, c?ylan 2 face="Times New Roman Star"c?ylan 2 face="Times New Roman Star"d/yl- 1 face="Times New Roman Star"s/@w|len 2 face="Times New Roman Star"sy:l- 1 face="Times New Roman Star"c?yl- 1, c?ylan 2, dial. c?ulan face="Times New Roman Star"c?yl- 1, c?ulan 2 face="Times New Roman Star"z?|yl- 1, z?|ylan 2 face="Times New Roman Star"z?ylan 2 face="Times New Roman Star"jylan 2 face="Times New Roman Star"jylan 2 face="Times New Roman Star"z?ylan 2 face="Times New Roman Star"jylan 2 face="Times New Roman Star"jylan 2 face="Times New Roman Star"z?ylan 2 face="Times New Roman Star"jilyn 2 face="Times New Roman Star"jylan 2 face="Times New Roman Star"VEWT 200, EDT 930-1, ЭСТЯ 4, 40-41, 277, Лексика 180. Turk. > MMong. (MA ) jilan (see Щербак 1997 , 164). Mong. z?|ilu-, z?|ulu- 'roll away, move away' may be related or borrowed < Turk.
face="Times New Roman Star"*suli / *su"li face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"oats face="Times New Roman Star"овес face="Times New Roman Star"soly face="Times New Roman Star"suvlu 'spelt' (CCum .) face="Times New Roman Star"suli face="Times New Roman Star"sulu face="Times New Roman Star"su"le face="Times New Roman Star"sula, sulu face="Times New Roman Star"sula face="Times New Roman Star"s@w|l@w| face="Times New Roman Star"sula face="Times New Roman Star"sulu face="Times New Roman Star"suly, su"li face="Times New Roman Star"suly face="Times New Roman Star"holo face="Times New Roman Star"su"lu" face="Times New Roman Star"suly face="Times New Roman Star"sulu face="Times New Roman Star"VEWT 432, Лексика 464, ЭСТЯ 7. Turk. > WMong. suli, Kalm. sul/@ (KW 336).
face="Times New Roman Star"*su"l- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"leech face="Times New Roman Star"пиявка face="Times New Roman Star"su"lu"k, dial. su"lu"men, su"len face="Times New Roman Star"su">li>k face="Times New Roman Star"su"lu"k (AH , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"zuluk face="Times New Roman Star"zu"lu"k face="Times New Roman Star"su"lu"x (dial.) face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"s?u"lu"k face="Times New Roman Star"s@w|l@w|k face="Times New Roman Star"su"lu"k, zu"lu"k face="Times New Roman Star"su"li>k face="Times New Roman Star"su"li>k face="Times New Roman Star"hu">lu">k face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"su"li>k face="Times New Roman Star"su"lu"k face="Times New Roman Star"VEWT 436, 425, Лексика 185, ЭСТЯ 7. Initial z- in some forms may be due to the influence of Pers. zalu 'leech' (> Az. za"li).
face="Times New Roman Star"*su"m face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"darkness, shadow face="Times New Roman Star"темнота, тень face="Times New Roman Star"s@w|m face="Times New Roman Star"An isolated Chuvash form.
face="Times New Roman Star"*c?o"mele face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"stack, haystack face="Times New Roman Star"стог, копна face="Times New Roman Star"c?u"me|le| face="Times New Roman Star"c?o"mu"la" face="Times New Roman Star"s/@w|mel face="Times New Roman Star"c?o"mo"lo" face="Times New Roman Star"s?o"mele face="Times New Roman Star"su"ma"la" face="Times New Roman Star"? c?o"mel 'wie,zy' face="Times New Roman Star"Егоров 210, Федотов 2, 108, Мудрак Дисс. 137.
face="Times New Roman Star"*jem-u"r- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to crush, destroy 2 to curse, reproach face="Times New Roman Star"1 ломать, разрушать 2 порицать, упрекать face="Times New Roman Star"jemir- (OUygh.) 1, 2 face="Times New Roman Star"jemu"r- (MK ) 1 face="Times New Roman Star"z?|imer- 1 face="Times New Roman Star"jimir-, ju"mu"r- (R., Буд. ) 1 face="Times New Roman Star"jimir- 1 face="Times New Roman Star"ju"mu"r- 1 face="Times New Roman Star"jemir- 1 face="Times New Roman Star"nebir- 1 face="Times New Roman Star"jemir-, d/emir- 1 face="Times New Roman Star"s/@w|m@w|r- 2, 1 face="Times New Roman Star"c?emir- 1 face="Times New Roman Star"z?|emir- 2, 1 face="Times New Roman Star"jemir- 1 face="Times New Roman Star"jemer- 1 face="Times New Roman Star"jemir- 1 face="Times New Roman Star"z?emir- 1 face="Times New Roman Star"jemir- 1 face="Times New Roman Star"EDT 937, VEWT 197, ЭСТЯ 4, 183-184, Егоров 210. The meaning 'crush, destroy, widespread in modern languages, must be a secondary development from the original more abstract 'harm' (whence also 'curse, reproach').
face="Times New Roman Star"*jymurt face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"bird-cherry face="Times New Roman Star"черемуха face="Times New Roman Star"jumus?g|a 'medlar' (MK ) face="Times New Roman Star"jumurt (dial.) face="Times New Roman Star"s?umurt face="Times New Roman Star"z?|umurt 'крушина' face="Times New Roman Star"nymyrt face="Times New Roman Star"nybyrt face="Times New Roman Star"jymyrt, d/ymyryt face="Times New Roman Star"s/@w|m@w|rt face="Times New Roman Star"EDT 881, VEWT 211, ЭСТЯ 4, 283, Егоров 211, Лексика 136. Not quite clear is the relation of OT jems?en 'a k. of wild fruit, berry' (EDT 939).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1047347 1175904
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov